第一に直訳することは排除し、欧米人の言い方をコピーする。日本語の発想方法で適当な文章をひねり出さない。普通に使われる表現であればある程、日本語の語句を変換しただけでは、決して英語にはならない。
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。